Hola, chicos.

Después de mucho, L@zaro ha estado ocupado actualizando la versión de PC para que fuera compatible con las últimas novedades de 7th Heaven y FFNX, y sea compatible con la retraducción sin mayor problema. Habrá un documento PDF por si hubiera algún problema.

Por otra parte, se ha actualizado toda la nomenclatura de las traducciones oficiales que ha salido como FF7 REMAKE Y FF7 REBIRTH, entre otros. Estos cambios se verán afectados a finales de marzo o principios de abril en la versión de PSX. Además de eso, se han corregido algunos bugs para ser compatibles con los mods UNIFIED de SATSUKI.


INSTALACIÓN

El formato de este parche será IRO, es compatible tanto para las versiones 98, 2012 o Steam. Se recomienda que estén en la versión inglesa, aunque también sirve en la española. Este archivo contiene varias opciones para que podáis jugar la versión normal retraducida o la versión remasterizada (menús mejorados, fuente mejorada, gráficos mejorados etc...). Habrá un documento más abajo de instrucciones para aplicar diferentes modificaciones al juego. Las novedades se pueden ver desde el enlace de descarga, en el archivo changelog.

Se ha eliminado el instalador de Steam normal por diversos fallos que ha ido informando a la gente. Recomendamos usar el 7th Heaven y poner la opción de Vanilla. Además, desde el 7th Heaven se podrá activar la opción de los logros de Steam.


NOVEDADES DE ESTA VERSIÓN:

  • Se ha actualizado toda la nomenclatura con las traducciones oficiales del FF7REMAKE y FF7REBIRTH, entre otros.
  • Se ha corregido algunos bugs para que fuera compatible con los MODS UNIFIED de Satsuki.


DESCARGAS

Contenedor de descargas con los archivos necesarios para la Retraducción y su funcionamiento::


Orden de los archivos que hay que seguir para su correcto funcionamiento:





 

AGRADECIMIENTOS:

  - Chrysalis/EQ2Alyza, por la creación del ESUI y la ayuda prestada en la traducción al castellano del mod.

- Satsuki por el vídeo del final del juego.

  - Aavock, por el Aavock UI Remastered (modificado para la versión española)

    https://forums.qhimm.com/index.php?topic=20331

  - unab0mb, por el soporte dado en el uso de 7th Heaven (7H).

  - TrueOdin por algunos consejos prestados en lo referente a los hext y el Driver FFNx.

  - myst6re, por el Makou Reactor y resolución de dudas.

  - Thadeus, de la retraducción francesa, por resolver dudas sobre los gráficos de algún minijuego.

      IMPORTANTE

Si un usuario pretende usar otros mods que no estén recomendados en las instrucciones, como por ejemplo cambio de modelos de personajes o cambio de gráficos en la fuente del juego, no se puede garantizar al cien por cien el correcto funcionamiento de los mismos con la Retraducción. Para cualquier duda os podéis pasar por chat de Discord.

IMÁGENES











VERSIÓN ANTIGUA:


 

Hola, chicos.

Después de mucho L@zaro ha estado ocupado actualizando la versión de PC para que fuera compatible con las últimas novedades de 7th Heaven y FFNX, y sea compatible con la retraducción sin mayor problema. Habrá un documento PDF por si hubiera algún problema.

El formato de este parche será IRO, es compatible tanto para las versiones 98, 2012 o Steam. Se recomienda que estén en la versión inglesa, aunque también sirve en la española. Este archivo contiene varias opciones para que podáis jugar la versión normal retraducida o la versión remasterizada (menús mejorados, fuente mejorada, gráficos mejorados etc...). Habrá un documento más abajo de instrucciones para aplicar diferentes modificaciones al juego. Las novedades se pueden ver desde el enlace de descarga, en el archivo changelog.


Los arreglos de la Retraducción 2.1 son casi los mismos que la versión 3.2 de la versión de PSX. Algunos no se han podido arreglar como los sonidos de algunos menús debido a dificultad de modificar el EXE.


Se ha eliminado el instalador de Steam normal por diversos fallos que ha ido informando a la gente. Recomendamos usar el 7th Heaven y poner la opción de Vanilla. Además, desde el 7th Heaven se podrá activar la opción de los logros de Steam.


DESCARGAS

Contenedor de descargas con los archivos necesarios para la retraducción y su funcionamiento, y los modelos de Chibi de Ninostyle:


Orden de los archivos que hay que seguir para su correcto funcionamiento:

 
NOVEDADES 1.40

AGRADECIMIENTOS:


  - Chrysalis/EQ2Alyza, por la creación del ESUI y la ayuda prestada en la traducción al castellano del mod.

  - Aavock, por el Aavock UI Remastered (modificado para la versión española)

    https://forums.qhimm.com/index.php?topic=20331

  - unab0mb, por el soporte dado en el uso de 7th Heaven (7H).

  - TrueOdin por algunos consejos prestados en lo referente a los hext y el Driver FFNx.

  - myst6re, por el Makou Reactor y resolución de dudas.

  - Thadeus, de la retraducción francesa, por resolver dudas sobre los gráficos de algún minijuego.

                                                                       IMPORTANTE

Si un usuario pretende usar otros mods que no estén recomendados en las instrucciones, como por ejemplo cambio de modelos de personajes o cambio de gráficos en la fuente del juego, no se puede garantizar al cien por cien el correcto funcionamiento de los mismos con la Retraducción. Para cualquier duda os podéis pasar por chat de Discord.

IMÁGENES











OTROS:
Imágenes obtenidas de la página de: finalfantasy7remake.wiki.fextralife.com

Actualización 3.2 - Retraducción Final Fantasy VII (PSX)

lunes, 25 de octubre de 2021
Escrito por Xulikotony

¡Hola, chicos! Se sabe que ha pasado desde Diciembre que no se actualizan los parches de PSX.

Se ha estado corrigiendo los pequeños errores que han sido informados a través de Discord y también por el sistema de comentarios del blog.

Se han arreglado bastantes cosas, sobre todo en la versión PAL en los menús que se quedaban colgados en una consola real o en emuladores simulando la misma.

Los arreglos son los siguientes:
    1. Se han arreglado que en algunos menús de la versión PAL y NTSC no se queden colgados en emuladores «nativos de consola» como beetle psx de Retroarch o en la misma consola física. En este caso era el menú de Trueque al cambiar las materias desde la opción de Arma y Prot. al cambiarlas. (Ortew)
    2. Revisión de todos los textos del juego por Green_goblin
    3. Actualización de la nomenclatura acorde con los nuevos títulos de la saga.

      Retraducción 3.2 (26 de octubre 2021)

      Retraducción 3.1 + Hard Type 

      Por el momento no se va a publicar hasta que se hayan corregido unos cuantos errores.


      ¿Cómo se aplica la traducción?

      Este parche solamente funciona correctamente en las imágenes de disco (.bin) creadas a partir de los discos originales de Final Fantasy VII, tanto de la versión PAL como de la NTSC.

      Estas imágenes de discos presentan la siguiente información:

      Versión PAL España 1.0:
      • Disco 1.  Tamaño: 747.435.024 bytes CRC-32: ED182723 MD5: 0fc3019e4f8d194a92adb7e17b1d9f2f
      • Disco 2.  Tamaño: 732.657.408 bytes CRC-32: 637AC6D8 MD5: 4db27f95e9cc45855678eaa3e82bbf57
      • Disco 3.  Tamaño: 659.561.952 bytes CRC-32: 46444B3B MD5: 45147d502dc87450ab15ee0c473ce9d2
      Versión PAL España 1.1:
      • Disco 1.  Tamaño: 747.435.024 bytes CRC-32: D295436F MD5: 13b991a08692ced73fc92e6fdf0e31df
      • Disco 2.  Tamaño: 732.657.408 bytes CRC-32: 2FB8FA1F MD5: 386100768a9c80f5aec62cb345553b0c
      • Disco 3.  Tamaño: 659.561.952 bytes CRC-32: 521C27EB MD5: c6ba1e0f3eeb7c949b31d6c59e2c299d
      Versión NTSC:
      • Disco 1.  Tamaño: 747.435.024 bytes CRC-32: 1459CBEF MD5: cce4e76d020b47847fe8e2f81ff613db
      • Disco 2.  Tamaño: 732.657.408 bytes CRC-32: A997A8CC MD5: ccf63cd314d3e79878323199eb09d7dd
      • Disco 3.  Tamaño: 659.561.952 bytes CRC-32: 1C27B277 MD5: eac916b42d5c24f951c8dec2f13a63de
      Se pueden crear imágenes de disco en formato BIN usando los discos originales y programas como ImgBurn o Cdrdao.

      Los pasos para aplicar el parche son los siguientes:
      1. Descargar la aplicación xdelta-ui .
      2. En el primer recuadro, «Patch:», seleccionamos el parche en formato xdelta. 
      3. En el segundo recuadro, «Source File:», seleccionamos el juego (sin modificar).
      4. En el último recuadro, «Output File:», ponemos el destino donde guardar el juego ya modificado con la traducción.

      ¿Cómo saber qué versión PAL española tengo?

      Visita la siguiente entrada del blog: (PSX) Las dos versiones españolas de Final Fantasy VII.



      NUEVA VERSIÓN (19/01/2021)

      Pinchad aquí


                                                                          VERSIÓN PSX 3.2:

                                 Para ir a la versión de PSX actualizada a partir de hoy, pinchad aquí.




      Noticias de la nueva versión de FF7 PC y más cosas

      miércoles, 11 de noviembre de 2020
      Escrito por Xulikotony

       ¡Buenas, chicos! Esperemos que todo vaya bien a pesar de la situación actual que se está viviendo ahora mismo. Desde mi parte siento mucho si no he estado activado por aquí debido a asuntos laborales, personales y de enfermedad.

      Durante este tiempo se ha estado revisando tanto la versión de PC como la de PSX. En primer lugar, comentar que la versión de PC ya está adaptada gracias al trabajo de L@zaro (autor de la re-traducción de Suikoden 2) que ha hecho que los mods a través de «7th Heaven» puedan usarse en la retraducción y esta misma se pueda usar en formato IRO que es más cómodo que el sistema de instalación que había en el primer parche. Habrá una guía de instrucciones para poder instalarlo e instalar los mods que deseáis.

      En segundo lugar, comunicar que ambos parches actualizados tanto de PSX como de PC saldrán a mediados o finales de Noviembre si no hay ningún tipo de inconveniente personal. 

      Además, se actualizará los parches del juego FF: Four Heroes of The Light, debido a que hay algunos problemas de parchearlo y también actualizarlo con algunas correcciones.


      Ya por último, os dejo algunas imágenes de FF7 versión PC con algunos mods aplicados como el de los modelos, menú mejorado y fondos mejorados.















      https://media.discordapp.net/attachments/594829984703447050/716383124669464606/ff7loooogo.png


      ¡Hola, chicos! Sabemos que ha pasado desde Diciembre que no se actualizan los parches de PSX.
      Hemos estado corrigiendo los pequeños errores que han sido informados a través de Discord y también por el sistema de comentarios del blog.

      Se han arreglado bastantes cosas, sobre todo en la versión PAL en los menús que se quedaban colgados en una consola real o en emuladores simulando la misma.

      Los arreglos son los siguientes:
      1. Se han arreglado que en algunos menús de la versión PAL no se queden colgados en emuladores «nativos de consola» como beetle psx de Retroarch o en la misma consola física. (Ortew)
      2. Se ha arreglado el menú de tienda de la versión PAL que salían los nombres de todas ellas entre cortados. (Ortew)
      3. Los personajes PNJ (NPC en inglés) ya tienen bocas normales y no en forma de O. (Green_goblin) 
      4. Revisión de todos los textos del juego por Green_goblin
      5. Actualización de la nomenclatura acorde con los nuevos títulos de la saga.
      6. Muchos usuarios han informado de que las versiones HARD «parecían» la versión normal. Se ha comprobado que los archivos scene.bin y kernel.bin sean los que tengan las modificaciones especiales.
      7. Por un error de las herramientas de CEBIX no se pudo actualizar el vídeo final del disco 3.

      Retraducción 3.1 (22 de Noviembre 2020)

      Retraducción 3.1 + Hard Type (22 de Noviembre 2020)
      La versión Hard Type se trata de una versión modificada por GalenMyra para la ya extinta web Insanedifficulty, en el cual se incrementa la dificultad del juego. Podéis obtener más información en la siguiente entrada del blog: Final Fantasy VII Hard Type + Retraducción (PSX) 



      Nos gustaría agradecer a todas aquellas personas que se han tomando las molestias de reportarnos los fallos que han ido encontrando en sus partidas. Si no es por ustedes, no podríamos haber lanzado esta nueva versión de los parches. ¡Muchas gracias!


      ¿Cómo se aplica la traducción?

      Este parche solamente funciona correctamente en las imágenes de disco (.bin) creadas a partir de los discos originales de Final Fantasy VII, tanto de la versión PAL como de la NTSC.

      Estas imágenes de discos presentan la siguiente información:

      Versión PAL España 1.0:
      • Disco 1.  Tamaño: 747.435.024 bytes CRC-32: ED182723 MD5: 0fc3019e4f8d194a92adb7e17b1d9f2f
      • Disco 2.  Tamaño: 732.657.408 bytes CRC-32: 637AC6D8 MD5: 4db27f95e9cc45855678eaa3e82bbf57
      • Disco 3.  Tamaño: 659.561.952 bytes CRC-32: 46444B3B MD5: 45147d502dc87450ab15ee0c473ce9d2
      Versión PAL España 1.1:
      • Disco 1.  Tamaño: 747.435.024 bytes CRC-32: D295436F MD5: 13b991a08692ced73fc92e6fdf0e31df
      • Disco 2.  Tamaño: 732.657.408 bytes CRC-32: 2FB8FA1F MD5: 386100768a9c80f5aec62cb345553b0c
      • Disco 3.  Tamaño: 659.561.952 bytes CRC-32: 521C27EB MD5: c6ba1e0f3eeb7c949b31d6c59e2c299d
      Versión NTSC:
      • Disco 1.  Tamaño: 747.435.024 bytes CRC-32: 1459CBEF MD5: cce4e76d020b47847fe8e2f81ff613db
      • Disco 2.  Tamaño: 732.657.408 bytes CRC-32: A997A8CC MD5: ccf63cd314d3e79878323199eb09d7dd
      • Disco 3.  Tamaño: 659.561.952 bytes CRC-32: 1C27B277 MD5: eac916b42d5c24f951c8dec2f13a63de
      Se pueden crear imágenes de disco en formato BIN usando los discos originales y programas como ImgBurn o Cdrdao.

      Los pasos para aplicar el parche son los siguientes:
      1. Descargar la aplicación xdelta-ui .
      2. En el primer recuadro, «Patch:», seleccionamos el parche en formato xdelta. 
      3. En el segundo recuadro, «Source File:», seleccionamos el juego (sin modificar).
      4. En el último recuadro, «Output File:», ponemos el destino donde guardar el juego ya modificado con la traducción.

      ¿Cómo saber qué versión PAL española tengo?

      Visita la siguiente entrada del blog: (PSX) Las dos versiones españolas de Final Fantasy VII.






      Tras varios años de haber lanzado la segunda versión de la retraducción ya iba siendo hora de sacar una actualización que puliera todos los errores de la anterior.

      También nos hemos centrado en mejorar algunos aspectos del juego que estaban algo descuidados en su versión original.

      Imágenes



      Modificaciones
      Podéis ver todas las novedades en la siguiente entrada: Cambios en la version 3.0 de la Retraducción de FFVII (PSX)

      Descargas

      ¡Importante!  Historial de actualizaciones: Hemos actualizado los parches con arreglos a los errores que nos habéis aportado. Si has descargado los parches en una fecha anterior a la última actualización, te recomendamos volver a descargar el parche de tu versión y aplicarla en una imagen de disco original sin modificar.

      21/12/19: Actualizamos todos los parches debido a un reporte de un error que se produce en determinados emuladores como ePSXe o PCSX relacionado con la reproducción de los efectos de sonido.

      22/12/19: Actualizamos los parches de la version PAL (tanto 1.0 como 1.1) por un error en el menú de materia/equipo.

      27/12/19: Actualizamos los parches de la versión PAL por un error en el menú equipo que aparecía en algunos emuladores y en la consola física. También se han corregido algunos diálogos en todas las versiones.

      30/05/2020: Actualización. Para más información, pichar aquí.




       
      ¡Bienvenido!

      Últimos comentarios

      Temas Destacados

      Discord

      Visitas

      - Copyright © Traducciones XT - Robotic Notes - Con la tecnología de Blogger - Diseño por Johanes Djogan -