Escrito por : Xulikotony miércoles, 19 de enero de 2022

 

Hola, chicos.

Después de mucho L@zaro ha estado ocupado actualizando la versión de PC para que fuera compatible con las últimas novedades de 7th Heaven y FFNX, y sea compatible con la retraducción sin mayor problema. Habrá un documento PDF por si hubiera algún problema.

El formato de este parche será IRO, es compatible tanto para las versiones 98, 2012 o Steam. Se recomienda que estén en la versión inglesa, aunque también sirve en la española. Este archivo contiene varias opciones para que podáis jugar la versión normal retraducida o la versión remasterizada (menús mejorados, fuente mejorada, gráficos mejorados etc...). Habrá un documento más abajo de instrucciones para aplicar diferentes modificaciones al juego. Las novedades se pueden ver desde el enlace de descarga, en el archivo changelog.


Los arreglos de la Retraducción 2.1 son casi los mismos que la versión 3.2 de la versión de PSX. Algunos no se han podido arreglar como los sonidos de algunos menús debido a dificultad de modificar el EXE.


Se ha eliminado el instalador de Steam normal por diversos fallos que ha ido informando a la gente. Recomendamos usar el 7th Heaven y poner la opción de Vanilla. Además, desde el 7th Heaven se podrá activar la opción de los logros de Steam.


DESCARGAS

Contenedor de descargas con los archivos necesarios para la retraducción y su funcionamiento, y los modelos de Chibi de Ninostyle:


Orden de los archivos que hay que seguir para su correcto funcionamiento:

 
NOVEDADES 1.40

AGRADECIMIENTOS:


  - Chrysalis/EQ2Alyza, por la creación del ESUI y la ayuda prestada en la traducción al castellano del mod.

  - Aavock, por el Aavock UI Remastered (modificado para la versión española)

    https://forums.qhimm.com/index.php?topic=20331

  - unab0mb, por el soporte dado en el uso de 7th Heaven (7H).

  - TrueOdin por algunos consejos prestados en lo referente a los hext y el Driver FFNx.

  - myst6re, por el Makou Reactor y resolución de dudas.

  - Thadeus, de la retraducción francesa, por resolver dudas sobre los gráficos de algún minijuego.

                                                                       IMPORTANTE

Si un usuario pretende usar otros mods que no estén recomendados en las instrucciones, como por ejemplo cambio de modelos de personajes o cambio de gráficos en la fuente del juego, no se puede garantizar al cien por cien el correcto funcionamiento de los mismos con la Retraducción. Para cualquier duda os podéis pasar por chat de Discord.

IMÁGENES











OTROS:
Imágenes obtenidas de la página de: finalfantasy7remake.wiki.fextralife.com

{ 2 comentarios ... Lee o comenta }

  1. Hola, hace un tiempo había comentado de unos errores que me encontré al jugar la VERSIÓN STEAM 2.1 SIN MODS, pantalla negra al bajar la escalera en espiral en la ultima mazmorra después de que el equipo se separa, que no aparezca la cinemática final al derrotar a sefirot y textos corridos al querer comprar el limite final de cloud, que tuve que desinstalarla traducción para poder pasar esas partes y comprar el limite. Lo comente en unas sección que se elimino por eso lo vuelvo a comentar y para saber si habían visto mi comentario.

    ResponderEliminar

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

¡Bienvenido!

- Copyright © Traducciones XT - Robotic Notes - Con la tecnología de Blogger - Diseño por Johanes Djogan -